Astra: Cavaleiros de Veda se despedem da dublagem em inglês
Após uma tendência entre os jogos de Gacha, Astra: Knights of Veda removerá suas dublagens em inglês após a manutenção em 23 de janeiro de 2025. Esta decisão, anunciada pelo desenvolvedor Flint em 20 de janeiro, visa reforçar a estabilidade do jogo e aprimorar a qualidade da localização.
A manutenção de 23 de janeiro também verá a remoção de apoio alemão, espanhol, português, indonésio e italiano. No entanto, coreano, texto em inglês, japonês, chinês tradicional, chinês simplificado, francês, tailandês e russo permanecerá. Fundamentalmente, enquanto o texto em inglês persistirá, a dublagem no jogo não será inadimplente para as regiões fora da Coréia. Flint garante aos jogadores que essa mudança não afetará a funcionalidade de bate-papo no jogo em quaisquer idiomas suportados anteriormente.
Este movimento segue decisões semelhantes de outros desenvolvedores de jogos da Gacha. A Guerra das Visões da Square Enix: Final Fantasy Brave Exvius eliminou as dublagens em inglês para novos conteúdos em maio de 2024, priorizando o japonês. O Aether Gazer Gazer da Yostar Games removeu completamente a dublagem em inglês em fevereiro de 2024 devido à realocação de recursos. Snowbreak: A Zona de Contenção também caiu dublas em inglês em dezembro de 2023, citando uma avaliação das preferências do jogador e dos esforços de otimização.
A lógica predominante por trás dessas decisões parece dupla: priorizar o idioma preferido pela maioria dos jogadores e gerenciar os custos de longo prazo associados à dublagem. A manutenção de várias dublagens de idiomas para extensas atualizações de conteúdo pode ser exigente financeiramente. Ao realocar recursos, os desenvolvedores visam garantir o desenvolvimento e a melhoria contínuos do jogo em outras áreas -chave.
Embora essa mudança possa decepcionar alguns jogadores, Flint enfatiza seu compromisso de melhorar a experiência geral do jogador.